聯(lián)系我們
-
濟(jì)南中陽石磨電器有限公司
- 聯(lián)系:和經(jīng)理
- 電話:17116125111
- 手機(jī):17116125111
- 郵箱:3471464452@qq.com
- 網(wǎng)址:http://www.kongtiaochuzu.com
- 廠址:山東省濟(jì)南市章丘區(qū)相公莊鎮(zhèn)
怎樣正確安裝面粉石磨機(jī)?
來源:http://www.kongtiaochuzu.com/發(fā)布時間:2022-03-17
面粉石磨機(jī)從訂購到安裝直順利運(yùn)營,其中重要環(huán)節(jié)為面粉機(jī)的安裝。 From ordering to installation to smooth operation of flou
面粉石磨機(jī)從訂購到安裝直順利運(yùn)營,其中重要環(huán)節(jié)為面粉機(jī)的安裝。
From ordering to installation to smooth operation of flour machine, the important link is the installation of flour machine.
面粉機(jī)在發(fā)貨時多數(shù)為零散裝貨,這就意味著,面粉機(jī)的組裝、試機(jī)都要謹(jǐn)慎進(jìn)行。尤其是一臺全自動面粉機(jī),面粉機(jī)安裝正確與否,關(guān)乎著機(jī)器的使用效率和產(chǎn)品質(zhì)量。所以,如何正確安裝面粉機(jī),顯得尤為重要。下面面粉機(jī)廠家介紹面粉機(jī)正確安裝步驟。
Most of the flour machines are loaded sporadically during delivery, which means that the assembly and test run of the flour machine should be carried out carefully. Especially for a full-automatic flour machine, whether the flour machine is installed correctly or not is related to the use efficiency and product quality of the machine. Therefore, how to correctly install the flour machine is particularly important. Next, the flour mill manufacturer introduces the correct installation steps of the flour mill.
怎樣正確安裝面粉石磨機(jī)?全自動面粉機(jī)安裝分為安裝與安裝后的調(diào)試兩大部分。
How to install flour stone mill correctly? The installation and commissioning of most automatic flour machines are divided into two parts.
1、安裝
1. Installation
磨面機(jī)的磨頭應(yīng)安裝端正。用M16的螺栓固定在混凝土基礎(chǔ)上,電動經(jīng)營可靠接地,以防漏電,所有電器應(yīng)有電工安裝。
The grinding head of the grinding machine shall be installed correctly. Fixed on the concrete foundation with M16 bolts, the electric operation shall be reliably grounded to prevent electric leakage, and all electrical appliances shall be installed by electricians.
用戶應(yīng)根據(jù)磨面機(jī)配套的需要,自行配備主動力電機(jī)1臺及其他電器設(shè)備和線路。
Users should provide one set of main power motor and other electrical equipment and circuits according to the needs of the grinder.
磨面機(jī)的安裝必須在廠方技術(shù)人員的指導(dǎo)下進(jìn)行,安裝后的調(diào)整、試車、由廠方技術(shù)人員操作。
The installation of the grinder must be carried out under the guidance of the manufacturer's technicians, and the adjustment, commissioning and operation after installation shall be operated by the manufacturer's technicians.
▲注意:電源應(yīng)連接可靠,電機(jī)有接地線,工作位置電器控制開關(guān)位置,方便于及時切斷電源,防護(hù)罩要固定牢靠。
▲ note: the power supply should be connected reliably. The motor has a grounding wire. The working position is to the position of the electrical control switch, which is convenient to cut off the power supply in time. The protective cover should be fixed firmly.
▲警告:一定要安裝好防護(hù)罩,防止傷人,按要求的位置貼好警示標(biāo)志。
▲ warning: the protective cover must be installed to prevent personal injury, and warning signs shall be pasted at the required position.
2、面粉機(jī)安裝后的調(diào)試
2. Commissioning of flour mill after installation
新出廠磨面機(jī)安裝后都要進(jìn)行調(diào)試方可試車,開機(jī)前應(yīng)仔細(xì)檢查傳動皮帶及防護(hù)裝置,檢查各部分緊固件是否松動,檢查軸承、齒輪松緊是否合適,檢查糧倉、磨內(nèi)是否有異物,用手轉(zhuǎn)動磨機(jī)大皮帶輪,檢查顫動是否正常。
After the new mill is installed, it must be debugged before commissioning. Before starting up, carefully check the transmission belt and protective device, check whether the fasteners of each part are loose, whether the tightness of bearings and gears is appropriate, check whether there are foreign matters in the granary and mill, rotate the large belt pulley of the mill by hand and check whether the vibration is normal.
啟動電動機(jī):啟動電動機(jī)檢查轉(zhuǎn)向是否正確,轉(zhuǎn)動是否正常,發(fā)現(xiàn)異常,立即停機(jī)檢修。
Start the motor: start the motor to check whether the rotation direction is correct and whether the rotation is normal. If any abnormality is found, stop the machine for maintenance immediately.
新面粉機(jī)安裝調(diào)試后,應(yīng)先用麩皮試磨不少于30分鐘,將磨機(jī)內(nèi)清理干凈后,再開始正常加工小麥面粉。
After the installation and commissioning of the new flour mill, try grinding with bran for no less than 30 minutes, clean the mill, and then start the normal processing of wheat flour.
根據(jù)物料顆粒調(diào)整流量調(diào)節(jié)小手柄,使每一遍加工的流量合適。
Adjust the flow according to the material particles, and adjust the small handle to make the flow of each processing appropriate.
工作時先啟動風(fēng)機(jī),待風(fēng)機(jī)運(yùn)轉(zhuǎn)正常后再啟動磨粉機(jī),開動主機(jī)時磨輥處在斷開位置,待下料正常后方可磨合磨輥。
When working, start the fan first, and then start the pulverizer after the fan operates normally. When starting the main engine, the grinding roller is in the disconnected position, and the grinding roller can be run in after the blanking is normal.
操作注意事項(xiàng):
Precautions for operation:
▲嚴(yán)禁將金屬塊、石塊、鐵釘?shù)然烊肽ブ小?/div>
▲ it is forbidden to mix metal blocks, stones, nails, etc. into the mill.
▲嚴(yán)禁將磨輥在未喂入物料的情況下推向磨合狀態(tài)。
▲ it is forbidden to push the grinding roller to the running in state without feeding materials.
相關(guān)新聞
- 提高香油石磨機(jī)的出油率有方法2022-05-30
- 石磨豆?jié){機(jī)特點(diǎn)優(yōu)點(diǎn)相關(guān)內(nèi)容介紹2022-05-29
- 面粉石磨機(jī)保證加工制品的純度方法2022-05-29
- 芝麻醬石磨機(jī)的四步使用方法2022-05-27
相關(guān)產(chǎn)品
濟(jì)南中陽石磨電器有限公司